Выступление президента Обамы на закрытии Саммита по ядерной безопасности

БЕЛЫЙ ДОМ
Офис пресс-секретаря
25 марта 2014 г.

ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА ОБАМЫ НА ЗАКРЫТИИ САММИТА ПО ЯДЕРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Всемирный форум
Гаага (Нидерланды)

ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Спасибо, Марк. Прежде всего хочу сказать премьер-министру Рютте и всем здесь, в Нидерландах, кто занимался организацией саммита: вы проделали огромную работу. Думаю, все согласны с тем, что саммит был организован и проведен на уровне всех других международных саммитов, в которых мы участвовали. Большое вам за это спасибо, вы установили высокую планку для работы, которую теперь предстоит проделать в Чикаго.

Хочу отметить два момента, и во-первых, напомнить всем о той работе, которую мы провели. На предыдущих саммитах благодаря нашей коллективной работе двенадцать стран и более двух десятков ядерных объектов во всем мире полностью избавились от высокообогащенного урана и плутония. Десятки стран укрепили безопасность на своих хранилищах ядерных материалов, создали у себя группы по борьбе с контрабандистами или создали новые центры для укрепления ядерной безопасности и обучения. МАГАТЭ стало сильнее. Многие страны ратифицировали договоры и международные партнерства, над которыми мы работали.

А на нынешнем саммите, например, Бельгия и Италия завершили вывоз излишков высокообогащенного урана и плутония, так что их можно будет ликвидировать. Важный шаг сделала Япония: она объявила, что будет работать с Соединенными Штатами над извлечением сотен килограммов ядерных материалов, пригодных для изготовления оружия, из одного из своих экспериментальных реакторов, Этого материала могло бы хватить на изготовление более десяти ядерных устройств. Десятки других государств согласились принять конкретные меры для укрепления ядерной безопасности в своих странах и поддержать глобальные усилия.

Так что нынешний саммит отличался тем, что на нем не только велись разговоры. но и предпринимались конкретные действия. За это надо благодарить лидеров – глав государств и правительств, участвовавших в саммите, а также министров иностранных дел, шерп и всех других, кто способствовал движению вперед.

В 2016 году я буду ждать всех вас в Соединенных Штатах. Сегодня во второй половине дня мы подробно говорили о том, как нам нужно организовать следующий саммит через два года. Было высказано общее мнение, что следующий саммит будет носить переходный характер: в нем также будут участвовать главы государств и правительств, однако мы будем двигаться в сторону более устойчивой модели на уровне министров и технических специалистов, с тем чтобы сфокусироваться на осуществлении принятых решений и продолжении полезной работы, которую провели МАГАТЭ и другие.

Таким образом, в ближайшие два года я вижу две задачи, которые нам предстоит выполнить. Во-первых, нам следует четко определить программу действий, которые мы можем осуществить при наличии политической воли. Давайте сделаем это, чтобы к 2016 году мы могли сказать, что мы достигли впечатляющего прогресса и вышли на рубежи, намеченные на самом первом саммите по ядерной безопасности. Иначе говоря, нам нужно не расслабляться, а умножить свои усилия на протяжении ближайших двух лет и хорошенько поработать, чтобы добиться намеченного к 2016 году. Участники моей команды будут сотрудничать со всеми вами, чтобы наметить конкретные маршруты движения вперед на протяжении ближайших двух лет.

Второе, о чем я хотел сказать: мы хотим услышать от каждого из вас, какие идеи вы предлагаете для создания архитектуры, которая позволит нам продолжать достигнутое и после 2016 года. Нам надо подумать о том, как скоординировать работу Саммита по ядерной безопасности с работой таких существующих институтов, как МАГАТЭ, Интерпол, Организация Объединенных Наций, а также с действующими договорами.

Ваше мнение по этим вопросам очень важно, и мы хотим его услышать, с тем чтобы к 2016 году у нас была четко сформулированная программа, которую мы могли бы утвердить на следующем саммите.

Еще раз благодарю всех вас за отличную работу, которую вы провели. Не могу гарантировать, что на конференции в Вашингтоне видеофильмы будут такими же замечательными, какие мы видели здесь. Может быть, мы не сможем быть столь же креативными и изобретательными, как Марк и его команда. Но я обещаю вам, что мы будем упорно работать над этим важнейшим вопросом, и мы ждем от вас участия в саммите 2016 года.

Большое спасибо, Марк. (Аплодисменты.)

Read more: http://iipdigital.usembassy.gov/st/russian/texttrans/2014/03/20140325296892.html?CP.rss=true#ixzz3xIWxb8zl